Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Where and how many braces did you attach? Is the shapes of braces close to th...

This requests contains 99 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( takuzo , aarondono , diego ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by taira at 17 Nov 2011 at 15:18 2639 views
Time left: Finished

どの部分の(何箇所)BRACESを新たに付けましたか?それはオリジナルに形状が近いですか?それともオリジナルとは形状が違うBRACESですか?
付け直したBRACESが写っている写真を送ってください。

Where (how many) did you put the new BRACES on? Is it close in shape to the original? Also are the BRACES a different form from the original?
Please send a picture showing the redone BRACES.

Client

Additional info

ギターの内部についての質問です

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime