Notice of Conyac Termination

[Translation from Spanish to English ] You could get out off the book world but ... it seems that this world is inco...

This requests contains 82 characters and is related to the following tags: "ASAP" . It has been translated 2 times by the following translators : ( miney , beahernandez94 ) and was completed in 0 hours 29 minutes .

Requested by izumi_artisan at 27 Feb 2019 at 15:32 2320 views
Time left: Finished

Se pudo salir del mundo del libro pero... parece que este mundo está incompleta...

beahernandez94
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Feb 2019 at 15:44
You could get out off the book world but ... it seems that this world is incomplete
izumi_artisan likes this translation
miney
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Feb 2019 at 16:01
He could escape from the book world, but... it seems that this world remains incomplete...
izumi_artisan likes this translation

Client

Additional info

in game text

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime