Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] hahaha! I will bring one more pair of sneakers just in case they get wet. I w...

This requests contains 122 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( shimauma , marifh ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by yumi33 at 08 Feb 2019 at 07:31 2479 views
Time left: Finished

hahaha!スニーカーは濡れた時に困らないよう一足余分に持って行きます。サナ達のスケジュールはステイ先のママに尋ねてもらえると助かります!アンナの家族にディアナさんの事を伝えておきます。ショウマの通学準備をしているので、また後で連絡しますね!

hahaha! I will bring one more pair of sneakers just in case they get wet. I would appreciate it if you would ask Sana's host mother about their schedule! I will tell Anna's family about Diana. Now, I'm preparing for Shoma to go to school, so I will talk to you later!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime