Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Long time no see, Ms. Diana! Unfortunately I am not able to visit you this ...

Original Texts
お久しぶりです。ディアナさん!残念ながら仕事の休みが取れず、ショウマがポートランドへ行かないので、今回そちらへ行くことができません。サナが今年もまた行くのでディアナさんに会いたいそうです。もし時間があったらあってあげて下さい!
tearz Translated by tearz
Long time no see, Ms. Diana!
Unfortunately I am not able to visit you this time as I could not take a leave from work and Shoma is not going to Portland. Sana will be going this year again, so she wants to meet you, Diana. If you have time, please do meet her!
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
113letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.17
Translation Time
3 minutes
Freelancer
tearz tearz
Starter (High)
Thanks for sparing a moment to visit my profile.
Looking forward to hearing...
Contact