[Translation from English to Japanese ] Please let me know if you are interested in more dyson heaters. I am fixing ...

This requests contains 270 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( tomoko16 , diego , nndd ) and was completed in 0 hours 34 minutes .

Requested by 070553 at 15 Nov 2011 at 00:09 1241 views
Time left: Finished

Please let me know if you are interested in more dyson heaters. I am fixing to make the last order of the year and would like to be able to get you what you need. Looks like 2 to 3 week delivery time to me. White fans SEEM to be better in stock at this time. Thanks!

ダイソンヒーターの追加注文がございましたら、お知らせください。ただいま、今年最後の受注数を確定しており、お客様の必要な商品数をご用意できるとおもいます。配達期間は、2~3週間の予定です。今回は白いファンの在庫の方がより多くあるように思います。ありがとうございました。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime