Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] But I am frustrated. You are my own only adorable brother in the world. F...

huihuimelon Translated by huihuimelon tearz Translated by tearz [Deleted Account] Translated by [Deleted Account]
“My big sis became Yan-Dere”

You’re back home? It’s late
I’ve been up cuz I was worried about you

I wasn’t feeling too good worried about my baby brother

Because I gotta tell him good night and good morning

I can’t go to bed reassured unless I see your face

What’s wrong?
Don’t say anything just stand up just let me slook at my face

Hey...what happened?

Are you alright? Don’t you cry
Don’t you make your big sis worry about you

So what happened?
Could you please tell me about it?

That’s something a brother does!
And I am your big sister

I’ll listen to all your story and I’ll be up till you are ok

…oh, ok
…what?
Did you break up....with your girlfriend?

A girlfriend? Oh ok... I didn't think it would be possible, but you do have a girl friend.

I was wondering why because you haven't gone shopping with me lately.

Didn't you hang out with your friend?
Did you lie to me?

I see, how dare you lie to me.

You could let me know first thing if you got a girl friend?

So, since when?
I am saying, from when have you been seeing her?

A year ago?
Hehe... I didn't realize you have been dating her for that long.
Isn't it terrible that you didn't tell me about it?

I knew something has been wrong for a long time.
I got the impression that you have been avoiding me.
So this was not a fantasy.

What is she like?
The woman who used to be your girl friend. What kind of woman is she that she broke up with you!?

Is her face prettier than mine?
Is her personality more gentle than me?
How about her appearance?
What is her body shape like?

Is she well-mannered enough to be able to greet and thank others property?
Is she smart?

Did you get a confession from her?
Were you told that she loved you and wanted to be her date?

Why didn't you say so?
To me, you are the one and only brother I have, right?

It is me, your sister who knows you love you and wishing you for the best of luck in the world more than anyone in this world.

You can tell me who, can't you?

Sorry, I know it is too late as it is over now. But I am frustrated.
You are my own only adorable brother in the world.

From when you were born, you are my best treasure.

You..., do you think that you will get away with it as you hurt my cherish brother?
I never forgive you.

Say, you should have talked to me.
If I checked that woman whether she is suitable to you, I had ascertained at that time..., it did not become such a thing.

You might have been deceived by the worst woman.

Why? Why? Why? Why?

Why did you choose that girl?
What part of the girl did you like?
Please tell me!

After all, it is useless to date because farewell comes and hurt, don't you think so?

She said she loved you and asked you to be her date, and now that she changed her mind so easily?

I see. that's disgusting.
You suck.

Without me you will get deceived by another crazy one again.

I bet it hurt.
Poor thing for having been hurt so many times

But everything is okay now.
No need to worry because I am with you.

I will protect you so that you won't get hurt ever again.
I will be with you for ever.

I have to protect you form women sneaking up on you
Because you don't want to go through the same thing twice, right?

Because you are nice, women dispose you after satisfying their wants.
Stop talking to them.
Smiling at them is strictly prohibited, too.

Your smile is... since birth, and since you smiled at me for the first time... it is all mine!

I don't want to show it to anyone.
Smile at me... only me...
... don't you ever look at other women, No

I don't need anything so long as you are with me.
Staying by my side and smiling will keep me happy.

Like I said, I treasure you.
No one can touch you
No one can have you

... I have to lock you up lest no one should find you

Hey, the woman, who the heck is she?

... Answer me

Huh, I see. I am going to go out from now on.

You know it without asking me "Where to?" right?

I will go revenge the woman who hurt my dear brother.
Because I cannot forgive her.

She is such a pain in the butt... so I am going to kill her

I thought I shouldn't have to go that far... but

I am so pissed and I cannot get her out of my mind.

So I am going to kill her lest I should not have to recall again. I won't do it casually,
I will hurt her more and more, and I shan't forgive her even though she cries!
I want her suffer more and more before she dies!

... from tonight onward, we can rest with a peach of mind

I will be with you all night long
It is okay... rest assured... I will sooth your mind and body
So be good till I get home
User's Request Text
「お姉ちゃんがヤンデレ化」

おかえり遅かったね
心配で起きてたの

可愛い弟に何かあったらって思うと、落ち着かなくて

だって、おやすみとおはようは忘れずにしなきゃ

顔見ないと安心して眠れないんだもん

どうしたの?
黙って立って…私に顔見せて

なに…どうしたの?

大丈夫?泣かないで
お姉ちゃんを心配させないで

ねぇ何があったの?
話してくれない?

当たり前でしょ?
私はあんたのお姉ちゃんなんだから

話は全部聞いてあげるし、今夜はとことん付き合うよ

…うん、うん
…え?
彼女…と…別れた?

彼女…ふーん…そうなんだ
まさかと思ってたけど彼女居たんだね

最近お姉ちゃんの買い物に付き合ってくれないし
どうしたのかなって思ってたの

友達と遊んでたんじゃなかったの?
嘘だったんだ?

へぇーお姉ちゃんによく嘘つけるね

彼女ができたなら、一番最初に私に報告してくれてもいいんじゃない?

で、いつから?
だから、彼女ができたのはいつから?って聞いてるの

1年前?
ふふそんなに前から居たんだね
私に黙って酷いじゃない?

ずっと変だなって思ってたの
私を避けているような気がして
気のせいじゃなかったんだ

どんな女なの?
彼女だった女のこと
あなたを振った女ってどんな女なの!?

顔は私より可愛いの?
性格は私より優しいの?
見た目は?
体型は?

挨拶とかお礼とかちゃんと言える子?
頭はいい子?

その子から告白されたの?
好きって、付き合おうって言われたの?

なんで言ってくれなかったの?
私はあんたにとって、たったひとりの兄弟でしょ?

あなたのことをよく知っていて、誰よりも大好きで、世界中で一番あなたの幸せを願っているのは私、お姉ちゃんしか居ないんだよ

教えてくれてもいいじゃない?

ごめん、もう終わったことだから今更だよね

でもねイライラするの
あなたは世界でたった一人の可愛い私だけの弟なの

生まれたときから私の一番の宝物なの

あなたを…私の大切な弟を傷つけてタダで済むと思ってる?
許せるわけないでしょ

ねぇ、私に話してくれれば良かったのに
あなたにふさわしい女かどうか、あの時私が見極めていれば…こんなことにならなかったのに

最低な女に引っかからなくて済んだのに

どうして?どうして?どうして?どうして?

どうしてその子を選んだの?
どこが良かったの?
教えてよ!

結局別れて傷つくことになるなら付き合うだけ無駄よね?
あんたのことが好きだって、付き合って欲しいって告白してきたのに、簡単に心変わりしちゃうんだ?

ふーん最低
やっぱりダメね

あんたには私がいないと
また変な女に騙されちゃう

痛かったでしょ?
たくさん傷つけられて、可哀想に

でも、もう大丈夫
私がついているから心配いらないわ

一生傷つかないようにお姉ちゃんが守ってあげる
ずっとそばにいてあげる

あんたに近づく女から守ってあげなきゃ
だってまた同じ目に遭うの嫌でしょ?

あんたは優しいから、女の欲求満たすためだけに使い捨てされちゃうのよ
誰にも話しかけないで 笑いかけるのも絶対禁止

その笑顔は…生まれた時から、初めて私に笑いかけてくれた時から、私だけのものなの!

誰にも見せたくない
私だけ…私だけに笑って
…もう他の女なんて見ちゃダメ

お姉ちゃん、あんたが居てくれたら何も要らないよ
いつもそばにいて、笑ってくれれば、それだけでお姉ちゃん幸せだから

さっきも言ったけど、あんたは私の宝物なの
誰にも触らせたくない
誰にも渡したくない

…誰にも見つからないように、閉じ込めておかなきゃ

ねぇ、その女、どこのどいつ?

…答えなさい

ふーん、わかった



お姉ちゃん、今から出かけてくるから

「どこに?」って、聞かなくても分かるでしょ?

私の大切な弟を傷つけた女に復讐してくるの
だって、許せないんだもん

目障りだから、…消してくるの

そこまでしなくてもいいかなって思ったんだけど…
ムカついてその女のことが頭から離れないの

だからね、思い出さないようにこの世から消してあげるの

簡単にはやらないから
いたぶっていたぶっていたぶって、泣いても、謝っても許してあげないんだから!
苦しんで苦しんで最期を迎えればいいわ!

…これから毎晩安心して眠れるね

今夜はずっとそばにいてあげる
大丈夫よ…安心して…お姉ちゃんが心と身体を慰めてあげるからね
お姉ちゃんが帰って来るまで、いい子で待っててね

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
1731

Translation Language
Japanese=>English

Translation fee
$155.79

Translation time
41 minutes

Freelancer
Starter Freelancer
Starter (High)

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 105,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)