Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Vietnamese ] Tempura Tổng Hợp The dish we boast of. The tempura fried with the oil brought...

This requests contains 310 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( huynhanh93123 , lkthien ) and was completed in 4 hours 29 minutes .

Requested by ebisolvn at 10 Dec 2018 at 16:23 2363 views
Time left: Finished

Tempura Tổng Hợp
The dish we boast of. The tempura fried with the oil brought from Japan maximizes the flavor of the ingredients.

Tôm Ngọt Nhật Chiên
Japanese sweet shrimp was fried. Enjoy it as an appetizer with a beer!

Sushi Cuộn Cua Lột
Chef's recommended sushi roll which was made with a fried fresh soft shell.

Tempura Tổng Hợp
Món ăn đáng tự hào của chúng tôi. Tempura được chiên bằng dầu được nhập từ Nhật Bản giúp làm tăng thêm hương vị của các thành phần trong món ăn lên tột cùng.

Tôm Ngọt Nhật Chiên
Hãy thưởng thức món khai vị Tôm Ngọt Nhật Chiên cùng với bia!

Sushi Cuộn Cua Lột
Đầu bếp khuyên dùng món sushi cuộn, món ăn có nguyên liệu chính là cua lột mềm tươi ngon được chiên lên.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime