Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Good evening. The deadline has passed so I wonder how is the payment? I hav...

Original Texts
こんばんは、期日が過ぎてしまっていますがお支払いはいかがでしょうか?

私はすでに埼玉の会社を辞めてしまったので、今後お支払いがない場合は
商品の配送などができなくなります。

本日までお待ちいたしますので残金のご清算をお願します。

残金は、¥97,200 です。よろしくお願いします。
Translated by kamitoki
Good evening. The deadline has passed so I wonder how is the payment?
I have already resigned from the Saitama company so if you are unable to pay future payments the products cannot be shipped.
I will wait until today so please settle the balance.
The balance is 97,200 yen. Hoping for your kindness in the matter.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
137letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.33
Translation Time
11 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact