Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Please let me ask just 1 thing about OO. Is this seaweed-derived DHA oil tu...

This requests contains 53 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , sakura_1984 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by carodesign at 03 Dec 2018 at 12:43 2123 views
Time left: Finished

「○○」について1点だけ質問させてください。
この藻由来のDHAオイルはエチルエステル化したものでしょうか。

Please let me ask just 1 thing about OO.
Is this seaweed-derived DHA oil turned into an ethyl ester?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime