Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] yes , the cost is HK$12,000.- for accounting and auditing service . we will t...

Original Texts
yes , the cost is HK$12,000.- for accounting and auditing service . we will try to complete the audited report and filling the tax return ASAP . the gov. may issue the late penalty HK$1,200.- after 2018/12/04 . we will try to apply for waiving the penalty . thank you !

Translated by atsuko-s
はい。費用は経理、監査業務で12,000香港ドルになります。当社は早急に監査報告書を完成し、納税申告書の記入をいたします。政府はおそらく遅延のペナルティとして1,200香港ドルを2018年12月4日以降に課すと思われます。当社はこのペナルティを延期させるように努力いたします。よろしくお願いいたします!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
269letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.06
Translation Time
8 minutes
Freelancer
atsuko-s atsuko-s
Starter (High)
誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。