Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Would you like us to VAT register you from January 1st 2019 in Germany, Italy...

This requests contains 667 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( maruta , tomoki_w ) and was completed in 0 hours 37 minutes .

Requested by yamamuro at 01 Nov 2018 at 22:02 2298 views
Time left: Finished

Would you like us to VAT register you from January 1st 2019 in Germany, Italy, France and Spain?



Or do you plan to move stock to these countries before this date?



If the September return has already been filed, then you should not need to submit again until December 7th. If the takeover process is not completed in the UK by this time, then we may have to submit the VAT return through your portal login. However, we can do this closer to the time.



If you can confirm when you would like to start your VAT registration in the remaining countries, then I will complete the contract and upload it for you to view.



Let me know if you have any questions in the meantime.

2019年1月1日からドイツ、イタリア、フランス、スペインでVATを登録されますか?
それとも、この日付よりも前にそれらの国に在庫を移す予定でしょうか?
9月の申告がすでに提出されているなら、それだと12月7日までにもう一度提出する必要はありません。
この時点までにイギリスで買収プロセスは完了されていない場合だと、ポータルログインを通してVATリターンを提出しなければならない場合もあります。しかし、この時間を短くすることができます。

残りの国でVAT登録を始める時期を確認できる場合は、契約を完了し、確認のためにアップロードできます。
その間に何かご質問があれば、お知らせください。


Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime