Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] I ship Fed Ex they dont do any pick up or delivery on weekends so it will be ...

This requests contains 280 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( ichiro009 , ask9 , masanrtk2000 ) and was completed in 1 hour 6 minutes .

Requested by hiroshi10310255 at 06 Nov 2011 at 22:51 2190 views
Time left: Finished

I ship Fed Ex they dont do any pick up or delivery on weekends so it will be dropped off Monday to be shipped.Is this going to a business address ? It gets to you faster if it is , please let me know ASAP. I will let you know the track number and arrival date when I drop it off.

Fedexで送付します。彼らは週末には引き取りも配達もやっていないので、月曜日に送付のために(サービスカウンターに)持ち込みます。(ところで、)この寿所は業務用の住所ですか? そうであれば、より早く到着します。できる限り早く回答ください。持ち込んだ後に、トラック番号と到着予定日をお知らせします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime