Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 当然愛犬が走り始めた。その先には奇妙なボートが...飼い主は信じられない光景を目撃した。

This requests contains 44 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( wonjuhee , fayeway , byunghyun ) and was completed in 11 hours 6 minutes .

Requested by everceed at 23 Sep 2018 at 23:58 2087 views
Time left: Finished

当然愛犬が走り始めた。その先には奇妙なボートが...飼い主は信じられない光景を目撃した。

wonjuhee
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 24 Sep 2018 at 11:04
돌연 개가 뛰기 시작했다. 그 앞에는 기묘한 보트가... 개 주인은 믿을 수 없는 광경을 목격했다.
byunghyun
Rating 44
Translation / Korean
- Posted at 24 Sep 2018 at 00:11
당연히 애견이 달리기 시작했다. 그 앞에는 기묘한 보트가... 애견 주인은 믿을 수 없는 광경을 목격했다.
fayeway
Rating 44
Translation / Korean
- Posted at 24 Sep 2018 at 09:51
갑자기 애견이 달려 시작했다. 그 전방에 기묘한 보트가...
사육주는 믿을 수 없는 광경을 광경했다.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime