[Translation from Japanese to English ] I can't read Spanish but there won't be any problems with the lister's evalua...

This requests contains 42 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , jomjom , nicholaskontje ) and was completed in 0 hours 32 minutes .

Requested by soundlike at 19 Sep 2018 at 02:30 1798 views
Time left: Finished

スペイン語が読めないんだけど、出品者の評価やコンディションは問題なさそうですかね??

I can't read Spanish but there won't be any problems with the lister's evaluation and condition of the item, will there?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime