Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I was pretty worried because the luggage didn't get her at all. Although it l...

Original Texts
荷物が全然届かないからかなり心配していたんだ。状況確認に少し時間がかかるようですが、できるだけ早く連絡が欲しいです。
Translated by tearz
I was pretty worried because the luggage didn't get her at all. Although it looks like taking a short while for status confirmation, I would like their contact as much as possible.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
58letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.22
Translation Time
3 minutes
Freelancer
tearz tearz
Starter (High)
プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。
英語(アメリカ)、英語(イギリス)、フランス語、イタリア語、スペイン語
納期厳守、品...
Contact