Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] Fight!~ FOOD×ENTERTAINMENT BATTLE in お台場~ - エイベックス・マネジメント学園 presents Happy Su...

This requests contains 135 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( wxy9132 , aliga ) and was completed in 0 hours 23 minutes .

Requested by nakagawasyota at 02 Aug 2018 at 15:53 1791 views
Time left: Finished

Fight!~ FOOD×ENTERTAINMENT BATTLE in お台場~ - エイベックス・マネジメント学園 presents Happy Summer Music Day -への出演が決定!

[ALL DAY] スタンディング:エイベックス・マネジメント学園

aliga
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 02 Aug 2018 at 16:06
决定出演Fight!~ FOOD×ENTERTAINMENT BATTLE in 台场~ - 爱贝克思管理学园 presents Happy Summer Music Day -!

[ All Day ]开始:爱贝克思管理学园
nakagawasyota likes this translation
aliga
aliga- over 6 years ago
修正がございます。
[ All Day ]站票:爱贝克思管理学园
wxy9132
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 02 Aug 2018 at 16:15
Fight!~ FOOD×ENTERTAINMENT BATTLE in台场~-Avex Management学园presents Happy Summer Music Day-的演出决定了!

[ALL DAY] 站票:Avex Management学园
nakagawasyota likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime