Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 50周年サポートシート:¥5,000-(税込) ※2Fスタンド席後方 ※未就学児入場不可 本日よりオフィシャルサイト最速先行発売!詳細はオフィシャルホー...

Original Texts
50周年サポートシート:¥5,000-(税込)
※2Fスタンド席後方
※未就学児入場不可

本日よりオフィシャルサイト最速先行発売!詳細はオフィシャルホームページをご覧下さい!
・OFFICIAL HP先行(先着)
受付URL:https://l-tike.com/st1/wadafesweb
【受付期間】7月17日(火)10:00~7月30日(月)23:59
Translated by berlinda
50周年支持座位∶¥5,000日元-(含税)
※2楼看台座位后方
※学龄前儿童不可入场

从今天开始在官方网站上最快先行发售!欲知详情,请看官方网站!
·OFFICIAL HP先行(先到)
受理网址∶https∶//l-tike.com/st1/wadafesweb
【受理期间】7月17日(周二)10:00~7月30日(周一)23:59

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
175letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$15.75
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
berlinda berlinda
Standard
 品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔日本語翻訳経験があり、観光分野の翻訳経験も多数ございます。日翻訳量2500文字以...