[Translation from Japanese to English ] Also, I put this up on ebay as buy it now. This email just suggest you to co...

This requests contains 184 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( jomjom , steve-t , bkmk-a1 ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by georla_go at 16 Jul 2018 at 21:30 1309 views
Time left: Finished

また、現在ebayに「即決」で出品しています。
私からのこのメールは、あなたに「この価格でご検討ください」と提案しているだけです。
購入の意志の有無を示していただいていませんので、今はあなたのために商品を取り押さえている状態ではありません。

別のebayのバイヤーさんがebay内で即落札された場合には、そちらの方を優先とさせて頂きますので、ご理解・ご了承をお願い致します。

Also, I put this up on ebay as buy it now.
This email just suggest you to consider whether you purchase it for the price.
I haven't kept it for you yet because you haven't showed me your purchase intention.
Please note that if another ebay buyer make a successful bid before you, I'll move procedure with the him/her.

Client

Additional info

少しだけきっちりとした丁寧な英文でお願い致します。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime