Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] FedEx in Japan contacted me and told me that a box with 72 bottles inside amo...

Original Texts
あなたが発送してくれた7箱のうち、72本入りの1箱が輸送中にアメリカで紛失したと日本のFedExから連絡がありました。私は72本入りの5箱と交換品7本入りの1箱の合計6箱しか受け取ることができません。紛失した72本入りの1箱を至急発送していただけますでしょうか。お返事お待ちしています。
Translated by japan31
FedEx in Japan contacted me and told me that a box with 72 bottles inside among 72 boxes you shipped was lost in USA during transport. I received only 5 boxes with 72 bottles per box and a box with 7 bottles for replacement. Could you please ship a box with 72 bottles as a replacement for a missing box ASAP? I look forward to hearing from you soon.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
143letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.87
Translation Time
8 minutes
Freelancer
japan31 japan31
Standard
海外在住20年以上。日本の企業にてビジネスメール、プロダクトマニュアル、スペック、契約書など5年以上の翻訳経験あり。 I am an experience...
Contact