Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from French to Japanese ] bonjour monsieur ou madame, j'ai besoin de pantalon samue, car il susse plus ...

Original Texts
bonjour monsieur ou madame,
j'ai besoin de pantalon samue, car il susse plus vite que les vestes, vendez vous que le pantalon merci de votre réponse, a bientôt de vous lire
Translated by champcolore
こんにちは。
作務衣のズボンを欲しいと思っています。作務衣は(通常の)上着よりも速く着られますから。どうか作務衣のズボンを売ってください。早めのお返事をお待ちしています。よろしくお願いします。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
172letters
Translation Language
French → Japanese
Translation Fee
$3.87
Translation Time
28 minutes
Freelancer
champcolore champcolore
Starter