Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for your shopping of my items at my shop out of a number ...

Original Texts
この度は数ある商品の中から私の商品を選んで購入いただき誠にありがとうございます。
早速のお褒めのフィードバックありがとうございます。
あなたからのフィードバックは、今後の私のビジネスにおいて非常に力になる存在です。
あなたの優しさに感謝いたします。
あなたと快い取引ができて私は幸せです。
またの機会にお会いできることを楽しみにしています。

改めてありがとうございました。
Translated by eri_fu
Thank you for choosing and purchasing my product among many other products.
I appreciate you giving me a positive feedback.
The feedback from you gives my future business a strength and support.
I appreciate your kindness.
I am glad that I had a comfortable business with you.
I look forward to the next opportunity.

Thank you again.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
180letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.2
Translation Time
15 minutes
Freelancer
eri_fu eri_fu
Starter