Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The jointed part of a chassis and a fiber has been loose and wobbly.

This requests contains 24 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( mura , milkjam ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by kenichi at 30 Oct 2011 at 20:12 1305 views
Time left: Finished

筐体とファイバーの接続部分が緩み、グラグラする。

The joint between the component and the fiber has come loose, moving unsteadily.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime