Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] All your pictures are great as well as your descriptions. You pointed out hol...

Original Texts
All your pictures are great as well as your descriptions. You pointed out holes in the one. Is if safe to assume the other is without holes or imperfections?
Translated by hitomikan
画像も説明もよく分かりました。穴が空いている箇所を指摘されていましたが、その他の物は穴や欠陥は無いということでよろしかったでしょうか?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
157letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$3.54
Translation Time
10 minutes
Freelancer
hitomikan hitomikan
Standard
初めまして。
翻訳会社に所属した事はありませんが、個人的に翻訳依頼を受けて来ました。英→日、日→英。
イギリス(ロンドン)留学4年。英検1級、TOEI...
Contact