Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Upon confirming the design within the company, I came to want to check the de...
Original Texts
デザインを社内で確認したところ、他のカラーコードでデザインを確認したいということになりました。
当社にてデータの加工を行いますのでお手数ですがAIデータを送っていただけますでしょうか
当社にてデータの加工を行いますのでお手数ですがAIデータを送っていただけますでしょうか
Translated by
kamitoki
Upon confirming the design within the company, I came to want to check the design witb other color codes.
In our company we carry out data processing so I apologize for troubling you but can you send me the AI data?
In our company we carry out data processing so I apologize for troubling you but can you send me the AI data?