Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Can I take a look at the products that you carry? I was able to look at the ...

Original Texts
私はあなたの取り扱い商品を見ることができますか?
Farfetchに取り扱いがあるものは、見ることができました。

CelinetとDiorにもとても興味があります。
こちらも割引可能でしょうか?


ぜひ私のお客さまにあなたのショップの商品を提案したい。
Translated by kamitoki
Can I take a look at the products that you carry?
I was able to look at the products that are carried in Farfetch.
I'm very interested in Celinet and Dior.
Can these be discounted too?
I definitely want to suggest your shop to my customers.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
121letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.89
Translation Time
14 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact