Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Portuguese (Brazil) ] 返品送料をpaypalで支払いしました。 シューズ購入代金はアイテムが着き次第返金します。 よろしくお願いいたします。

Original Texts
返品送料をpaypalで支払いしました。
シューズ購入代金はアイテムが着き次第返金します。
よろしくお願いいたします。
Translated by katylie2018
Fiz o pagamento da taxa de devolução com PayPal.
Farei a devolução do dinheiro quando o tênis chegar.
Conto com a sua compreensão.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
57letters
Translation Language
Japanese → Portuguese (Brazil)
Translation Fee
$5.13
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
katylie2018 katylie2018
Starter (High)
ブラジル出身です。
2013年から日本に住んでいます。現在翻訳、通訳の仕事をしています。

よろしくお願いします。
Contact