Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] The above ASIN can't be exhibited publications as new. Why can't I do? I tr...

This requests contains 227 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hiro--- , tenten_0415 ) and was completed in 0 hours 20 minutes .

Requested by yamamuro at 03 Mar 2018 at 12:47 1103 views
Time left: Finished

上記ASINの書籍の新品での出品ができません。
なぜ出来ないのでしょうか?
試してみた所、こちらの出版社が発行している他の全ての書籍は
出品が可能です。また上記ASINと全く同じ商品で異なるASINでの商品ページがあったので
出品してみた所、新品での出品が可能でした。
私はこの出版社と正式に取引契約をしており、出版社発行の請求書も持っています。
これらの理由から上記ASINが出品できないのはシステムエラーではないかと考えています。
何卒エラーの修正をお願いします。

The above ASIN can't be exhibited publications as new.
Why can't I do?
I tried by all other which is published by our publishing company, and it can be done. And I found a different ASIN page of quite same goods, so I tried to exhibit, and it has succeeded as new.
I've formally contracted with this publishing company, and I have a bill which was issued by the company.
Because of these reason, to not be able to exhibit the above ASIN is system error, I'm thinking so.
Please fix the error.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime