Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. Unfortunately, I only have one piece of A and four...

Original Texts
返信ありがとうございます。
あいにく、私が持っているのは、Aは1つ、Bは4つだけです。
調べてみた所、これらの商品は今ではレア商品になっておりあまり多くは手に入りません。
今のところAは2つ、Bは3つ入手できると思いますが金額は1つにつき15ドルから20ドル位になると思います。
どういたしましょうか?
Translated by ayunemo
Thank you for your reply.
Unfortunately I only have one A and four Bs.
I did some research and these products are hard to find so I will not be able to get many.
I think I can get two As and 3 Bs for $15 to $20 for each.
What wold you like to do?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
147letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.23
Translation Time
4 minutes
Freelancer
ayunemo ayunemo
Starter
技術翻訳6年、英文テクニカルライティング3年ほどの経験です。
アメリカ在住8年です。
イギリス・アメリカに各1年ずつ留学。