[Translation from Japanese to English ] I am relieved to hear you said so. I believe that they had very valuable exp...

This requests contains 77 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mako_kyoto , overthehill , mannako ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by yumi33 at 16 Feb 2018 at 14:56 4459 views
Time left: Finished

そう言っていただいて安心しました。
わたしも彼女達がとても貴重な経験と素敵な時間を過ごせたことと思います。あなたやケリーに出会えた事を心から感謝しています。

I am relieved to hear you said so.
I believe that they had very valuable experience and wonderful time. I am most grateful that they could meet you and Kelly.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime