Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] We only use the 10-10.5 inch sticks. Currently we are waiting on our shipme...

Original Texts
We only use the 10-10.5 inch sticks. Currently we are waiting on our shipment from India. We will be making sticks in the future just not yet. You might want to talk with the company that I get mine from. Cheaper to ship from India. They may want a retail price for such a small amount however you would save the funds in the shipping. Have a beautiful day. Shae
Translated by keisuke-kajiro
私たちは10から10.5インチのスティックだけを使っております。現在、私たちはインドからの発送を待っています。今はまだですが、私たちは将来スティックを作ることになるでしょう。あなたは私が私の(スティック)を手に入れた会社から話を聞きたいかもしれません。インドからの発送がより安いです。彼らは少量の小売価格を欲するかもしれませんが、発送の資金を抑えられるでしょう。美しい日を。Shae

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
366letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$8.235
Translation Time
28 minutes
Freelancer
keisuke-kajiro keisuke-kajiro
Starter