Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] ※Please make the product so that all of the side lines indicated in the read ...

Original Texts
※下記、赤丸内の横のラインが全て平行・水平になるように製作お願いいたします。(裏面)

①アイアン幅1cm

各寸法を守って頂き、各パーツが水平・垂直・同じ角度になるよう生産お願い致します。傾いているものは良品にできませんので何卒よろしくお願い致します。

Translated by otaota
※ As follows, please make as all side lines in the red circle will be parallel and level. (The back)

(1) Iron width 1cm

Obey each sizes, and please make so that each parts will be level, verticalness and with the same angle. The one which tilts can't be made an article of good quality, so please take care.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
123letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.07
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
otaota otaota
Trainee Contact