Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Some are put in misaligned manner, so please put then tidily. At the same tim...

Original Texts
ズレて貼られているものがありますので綺麗に貼ってください。その際ぐらつきが無いか確認お願い致します。
Translated by sujiko
As I found that some are not attached at where they should be, please attach them correctly.
At that time, would you check if they are stable or not?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
50letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$4.5
Translation Time
4 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact