Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I got a good score on the test so teacher gave me a treat. It was so deliciou...

Original Texts
私がテストでいい点数を取ったので、先生がお菓子をくれました。美味しすぎてはまりそう!!

誕生日おめでとう!
今日はきっとステキな1日になるはずだよ。
来年からはお互い社会人で忙しくなるけど、頑張ろうね!amaizingな一年になりますように。
Translated by kamitoki
I got a good score on the test so teacher gave me a treat. It was so delicious. It looks like I'm going to be hooked.

Happy birthday!
I expect today will be a wonderful day.
From next year we will both be busy as members of society so let's do our best! Hoping it will be an amazing year.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
118letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.62
Translation Time
6 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact