[Translation from Japanese to English ] I'm afraid that I have to cancel the order number:001 as the number of items ...

This requests contains 92 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( zhizi , tomoko16 , takuzo ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by mokomoko at 21 Oct 2011 at 18:37 1441 views
Time left: Finished

すみませんがorder number:001は数量を間違えたためキャンセルして下さい。
order number:002は商品、数量共に間違いありません。
お手数ですが宜しくお願いします。

I'm afraid that I have to cancel the order number:001 as the number of items are incorrect. The order number:002 is fine.
I apologize for any inconvenience caused.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime