Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to German ] paypalで支払いをしたいと思います。1日から2日以内に処理をさせて頂きます。 あと、お願いがあるのですが、12月23日頃にベルリンに戻るのでその頃まで...
Original Texts
paypalで支払いをしたいと思います。1日から2日以内に処理をさせて頂きます。
あと、お願いがあるのですが、12月23日頃にベルリンに戻るのでその頃まで発送をお待ちいただけますか??
あと、お願いがあるのですが、12月23日頃にベルリンに戻るのでその頃まで発送をお待ちいただけますか??
Translated by
andrea-klugefranz
Ich würde gerne innerhalb von 1-2 Tagen mit PayPal bezahlen. Außerdem wäre ich Ihnen sehr verbunden, wenn Sie mit dem Versand bis zum 23. Dezember warten könnten, da ich zu dem Zeitpunkt erst nach Berlin zurückkomme.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 91letters
- Translation Language
- Japanese → German
- Translation Fee
- $8.19
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
andrea-klugefranz
Senior
2回も日本に留学し、ドイツの有名なチュービンゲン大学で日本学と言語学を卒業しました。その後、日本の会社に勤め、毎日日本の親会社とメールや電話でやり取りをし...