Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I bought it on ebay. You should have read this text on ebay so you should kno...

This requests contains 89 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gonkei555 , tomoko16 , akoako ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by kurihide at 21 Oct 2011 at 00:00 1384 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

ebayで購入しました。あなたはebayからこの文章を読んでいるはずなので、わかるはずです。
トランザクションIDは5TY46153TC466025Hです。
確認して連絡をください。

gonkei555
Rating 50
Translation / English
- Posted at 21 Oct 2011 at 00:04
I bought it on ebay. You should have read this text on ebay so you should know about it.
The transaction ID is 5TY46153TC466025H.
I would appreciate it if you could verify it at your end and let me know.
tomoko16
Rating 58
Translation / English
- Posted at 21 Oct 2011 at 00:04
I purchased it on ebay. You should know as you must be reading this via ebay. Transaction ID is 5TY46153TC466025H, please confirm and get me back.
★★☆☆☆ 2.4/1
akoako
Rating
Translation / English
- Posted at 21 Oct 2011 at 00:11
I bought it through ebay. I know that you can understand the meaning because you have already read this sentence. My transaction ID is 5TY46153TC466025H. Could you contact with me when you check it?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime