Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] 取引規模が小さいためmasspayサービスが使えないようなのですが、 Paypalを通じた通常の支払いでもよいでしょうか?
Original Texts
取引規模が小さいためmasspayサービスが使えないようなのですが、
Paypalを通じた通常の支払いでもよいでしょうか?
Paypalを通じた通常の支払いでもよいでしょうか?
Translated by
translatorie
I can't seem to use the masspay service due to the small size of the transactions.
Can I make a PayPal payment as usual?
Can I make a PayPal payment as usual?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 60letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $1.35
- Translation Time
- 30 minutes
Freelancer
translatorie
Starter
英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...
また、Conyacでは過去に、会話文の作成など翻訳以外のお仕事にも携わらせて頂きました。現在...