Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Dear I cannot trace the item at all by the tracking number attached. Can y...

Original Texts
Dear

添付した画像の追跡番号では商品の追跡が全く出来ないのですがどうなっていますでしょうか?

また画像では二つとも同じ追跡番号が記載されておりますがが大丈夫でしょうか?
ご確認お願い致します。
Translated by hikari1532
Tracking number in the attached picture doesn't work and it cannot be tracked the item.
In addition, the same tracking number shows in the picture for two items. Is this all right?
Please kindly confirm.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
95letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.55
Translation Time
6 minutes
Freelancer
hikari1532 hikari1532
Starter
輸入品販売業務(ワイン、化粧品、歯磨き粉、健康食品、ミネラルウォーター等)、海外向けソーシャルゲームのカスタマーサポート、ゲーム翻訳、貿易事務、資材調達の...
Contact