Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Of course it is possible! I am going to send today, and it will arrive by 11...

Original Texts
もちろん可能ですよ!
本日発送予定ですが、本日発送すれば11日までに届くかと思います。
21日に発送でも大丈夫です。
どちらがいいか教えてください。
21日発送の場合は予め伝票番号だけはアップしますね!
システムの問題でそうしないとこちらにebayからペナルティがあります。
Translated by fish2514
Of course, it is possible!
It will be shipped today. I think that it will arrive before 11th if it is shipped today.
21th is also OK for shipment.
Please tell me which do you like.
I will update only slip number even if the shipment is on 21th.
Unless we do so, there will be a penalty to us from ebay due to the system result.

Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
132letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.88
Translation Time
7 minutes
Freelancer
fish2514 fish2514
Starter
ご覧頂きまして、どうもありがとうございます。

現役の社内翻訳者です。翻訳経験14年です。
日→英、英→日共に対応可能です。
媒体に合わせた柔軟な...
Contact