Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I've realized that this figure often gets broken. As you packed very carefull...
Original Texts
このフィギュアはよく壊れるんだね。丁寧に梱包してくれていたし、特に問題ないよ。
週明けの連絡を待ってます。日本人もそんな悪い人ばかりじゃないから、日本を嫌いにならないでね。
今後もあなたとは良い関係を築いていければ思ってます。
週明けの連絡を待ってます。日本人もそんな悪い人ばかりじゃないから、日本を嫌いにならないでね。
今後もあなたとは良い関係を築いていければ思ってます。
Translated by
tearz
This figure gets broken a lot, doesn't it? As it was thoroughly packaged, it should not be a problem.
I await your reply after the weekend. Please don't hate Japan because not every Japanese is bad.
Looking forward to our continuing relationship in the future.
I await your reply after the weekend. Please don't hate Japan because not every Japanese is bad.
Looking forward to our continuing relationship in the future.