Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Dear Mr. (またはMrs.) Enda How was the condition of the outer box when it was...

Original Texts
Enda様

届いた時の箱は綺麗な状態でしたか?
輸送中に壊れた可能性があります。
また、不良箇所の写真を送っていただけると
幸いです。
よろしくお願いします。
Translated by lltsheep
Dear Mr. (またはMrs.) Enda

How was the condition of the outer box when it was delivered?
The item might be broken during the shipping.
Also, could you send me the picture of defect part of the product?

Thank you in advance for your cooperation.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
74letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.66
Translation Time
6 minutes
Freelancer
lltsheep lltsheep
Starter (High)