Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I'd like to handle various other products as well so if there's something I'd...

Original Texts
私は他にも色々な商品を扱いたいと思っているので、次に欲しいものがある場合には最初にあなたに声をかけます。

その時はどうぞよろしくお願いいたします。
Translated by kamitoki
I'd like to handle various other products as well so if there's something I'd like next, you will be the very first one I would call on.
At that time, I hope for your kindness.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
72letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.48
Translation Time
6 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact