Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Greetings! I am xx from the General division of ▲Company. I am contacting yo...

Original Texts
はじめまして、▲株式会社総務部の××です。
ワーキングビザの取得についてご連絡します。
ビザ取得に以下のものが必要ですので用意して総務部の●●宛てに送付して頂けますか。
・パスポートのコピー
・在留カードのコピー
・卒業証明書
・履歴書
・写真2枚(4cm×3cm)

何時ぐらいまで用意できるかご連絡いただけますでしょうか。

Translated by kamitoki
Greetings! I am xx from the General division of ▲Company.
I am contacting you with regard to acquiring a working visa.
Can you prepare the following necessary documents in acquiring a visa and send it to ●● of the General division.
-copy of passport
-copy or residencecard
- graduation diploma
-resume
- 2pcs. ID picture (4cm×3cm)
Can you let me know around what time you can have these ready?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
154letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.86
Translation Time
8 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact