Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I paid $69 for "Amazon Lister - Monthly (Hydra Lister)" by PayPal on June 7, ...
Original Texts
6/7にpaypalで”Amazon Lister - Monthly (Hydra Lister)”として$69支払っておりますが、
6/11に”Amazon Lister - Quarterly (Hydra Lister)”として$199引き落としとなりました。これは2重契約状態と思われますので、ご確認をお願い致します。もし2重契約になっているようであれば”Amazon Lister - Quarterly (Hydra Lister)”の$199を返金お願い致します。
6/11に”Amazon Lister - Quarterly (Hydra Lister)”として$199引き落としとなりました。これは2重契約状態と思われますので、ご確認をお願い致します。もし2重契約になっているようであれば”Amazon Lister - Quarterly (Hydra Lister)”の$199を返金お願い致します。
Translated by
smile-jp
I paid $69 as Amazon Lister - Monthly (Hydra Lister) through PayPal on 7th June.
However, $199 was withdrawn from my account as Amazon Lister - Quarterly (Hydra Lister) on 11th June again.
It seems like this is double contract, so please confirm it.
If it is double contract, it would be helpful if you could give me back $199 as Amazon Lister - Quarterly (Hydra Lister).
However, $199 was withdrawn from my account as Amazon Lister - Quarterly (Hydra Lister) on 11th June again.
It seems like this is double contract, so please confirm it.
If it is double contract, it would be helpful if you could give me back $199 as Amazon Lister - Quarterly (Hydra Lister).