Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I apologize for not being able to send tem while you were looking forward to ...

This requests contains 92 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , ka28310 , smile-jp ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by takemaru296 at 04 Jun 2017 at 21:39 1903 views
Time left: Finished

temの到着を楽しみにお待ちいただいたにもかかわらず、送ることが出来ず誠に申し訳ありません。
トラブルがあってまだ発送できません。ただちに全額返金いたします。
誠に申し訳ありませんでした。

I apologize for not being able to send tem while you were looking forward to receiving it.
There is a trouble and I cannot send it yet. I will make full refund immediately.
I deeply apologize for this.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime