Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I am Kusakabe. Before, I purchased a helmet from Japan. Could you please t...

This requests contains 56 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( mini373 , newlands , henno , ayamari ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by kusakabe at 06 Oct 2011 at 18:25 1414 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

以前、日本にヘルメットを発送して頂いたくさかべと申します。

送ってもらったヘルメットのサイズを教えて頂けますか??

henno
Rating 50
Translation / English
- Posted at 06 Oct 2011 at 18:34
I am Kusakabe. Before, I purchased a helmet from Japan.

Could you please tell me size of the helmet?
newlands
Rating 50
Translation / English
- Posted at 06 Oct 2011 at 18:28
Hello, I'm Kusakabe in other time I've received a helmet from you.

Will you please tell me the size of the helmet?
mini373
Rating 60
Translation / English
- Posted at 06 Oct 2011 at 18:30
I'm Kusakabe who you sent a helmet to in Japan before.
Could you tell me the size of the helmet you sent me please?
ayamari
Rating 57
Translation / English
- Posted at 06 Oct 2011 at 18:37
I am the person who received your lumet before, my name is Tusaka.
Can you tell me the size of the lumet, please?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime