Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I would like to get more stock on the bags with code ○. Are you able to proce...

This requests contains 106 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gonkei555 , ayamari , dentetu ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by ayaringo at 05 Oct 2011 at 23:21 1130 views
Time left: Finished

型番○のバッグを仕入れたいのですが、早急に用意できますか。
色はBlack1つ、Plum1つ、Mahogany2つ欲しいです。
あなたが用意できそうであれば、いつごろ発送可能かと、バッグの値段、送料を教えてください。

I want to buy a bag of model number ○, can you prepare it immediately?
I want 1 black, 1 plum and 2 mahogany.
If you could prepare it for me, please tell me the price and the postage of the bag.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime