Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I would like to get different colors of 4 pairs.

This requests contains 23 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( tomoko16 , atsuko0920jp , dentetu ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by ayaringo at 05 Oct 2011 at 23:12 3690 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

4足ともサイズと色がバラバラなほうがいいです。

atsuko0920jp
Rating 50
Translation / English
- Posted at 05 Oct 2011 at 23:17
I would like to get different colors of 4 pairs.
tomoko16
Rating 58
Translation / English
- Posted at 05 Oct 2011 at 23:13
We'd prefer four different colors and four different sizes
dentetu
Rating
Translation / English
- Posted at 05 Oct 2011 at 23:18
It is better that the 4pairs are different in size and colour.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime