[Translation from Japanese to English ] Thanks for your purchase. We can arrange the dispatching of that item soon, ...

This requests contains 81 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( comomo , itumotennki4 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by takemaru296 at 09 May 2017 at 15:21 842 views
Time left: Finished

購入ありがとうございます。
そのitemはすぐに発送の手続きはできますが、5月13日に到着の保証はできません。それでよろしければすぐに発送の手続きを開始いたします。

Thank you for purchasing the item.
I can prepare for shipment immediately, but cannot confirm the arrival by 13th May. If you can accept it , I will soon begin to prepare for the shipment.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime