Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] We would like to proceed with pick up arrangements along Ueni. Could you prov...

Original Texts
We would like to proceed with pick up arrangements along Ueni.
Could you provide me the confirmation that pieces are already packed and ready to be collected?
Also, may you provide me full w/h address and contact name/phone please?

[deleted user]
Translated by [deleted user]
ウエニ経由で集荷の手配を進めたいと思います。
全ての品物が梱包済みで集荷の用意ができていることを確認していただけますか?
加えて、省略無しの集荷先住所と、連絡先のお名前と電話番号を教えていただけますか?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
229letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.16
Translation Time
16 minutes